Monday, January 20, 2020

চাঙমা হধাসিরি-২


১. নেই মোগত্তুন হান মোক ভালা।
Something is better than nothing.
নেই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো।

২. ব্যাঙরে চাদে ঘিনেই, চাদরে ব্যাঙে ঘিনেই।
The saucepan should not call the kettle black.
চালুনি বলে সুঁচ তোর পিছে কেন ছ্যাঁদা।

৩. বেজ অঝায় বিয়েনি মরে।
Too many cooks spoil the broth.
অতি সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।

৪. যে দেঝত যে ভাক্কা।
When in Rome, do as the Romans.
যম্মিন দেশে যদাচার।

৫. গাঙ পার অহ্ লে মাঝি শালা।
When the danger is gone, God is forgotten.
কাজের সময় কাজী, কাজ ফুরুলে পাজী।

৬. বোয়ের ন বেলে পাদা ন লরে।
Where there is smoke, there is fire.
কারন বিনা কার্য্য হয় না।
পার্বতো বহ্নিমান ধুমাৎ।

৭. ভাদ’ রাদত হবায় ধান খায়।
Any food is good enough when there is a famine.
অকালের তাল বড় মিষ্টি।

৮. পোড়া হবাল্যা যিন্নি যায়, মরা শামুক্কো উধি যায়।
Once unlucky, always unlucky.
অভাগা যদ্যপি চায় সাগর শুকায়ে যায়।

৯. ফাদা হানিত সনা থায়।
Blossoms in the dust.
গোবরে পদ্ম ফুল।

১০. আমন আন্দাজ পাগলে বুঝে।
Ever a fool knows his business.
আপনার ভাল পাগলেও বোঝে।


১১. ধনীয়ে ঘরর নোনেয়ে পুও।
Soiled brat.
আলালের ঘরের দুলাল।

১২. অহ্রিঙ’ লঘে চঙরা পাগল।
To act on the spur of the moment.
উধল বাই তো কটক যাই।

১৩. ভেড়ার হান ছাগলত, ছাগল’ হান ভেড়াত।
To make a cat’s pain of a person.
উদোর পিন্ডি বুধোর ঘাড়ে।

১৪. পেচ্যা হুলহুলায়, হুরোল্যো সোনারটুক পায়।
One beats the bush, another catches the birds.
কেউ মরে বিল ছেঁচে, কেউ খায় কৈ।

১৫. ওত্তেয় নাজনী বুড়ি, আর’ পোচ্যা ধুলবাড়ি।
To add fuel to the fire.
একে মনসা তায় ধুনার গন্ধ।

১৬. গাজত্তুন ওহ্লা পোচ্ছে পারা।
Out of the blue
ওঠ ছুড়ি তোর বিয়ে।

১৭. রাজার ইচ্ছেয় বাবা কাটে।
The master’s will is law.
কর্তার ইচ্ছায় কর্ম।

১৮. সাপ ওহ্নে হদানা, ওঝা ওহ্নেই ঝারানা।
He runs with the hare and hunts with the hounds.
চোরকে বলে চুরি করতে, গৃহস্থকে বলে সাবধান হতে।

১৯. চুচ্ ভরাদে ভরাদে হুরোল ভরানা।
Give him an inch and he will take an ell.
ছুঁচ হয়ে ঢোকে ফাল হয়ে বেরোয়।

২০. নুও নুও বাঙরি নুও নুও রঙ।
New brooms sweep well.
নূতন পীরিতের বড় আঠা।

২১. ন জিন্নে হুগুরোর ঘাংগাঙি বেজ।
Futile rage of an weak person.।
বিষ নেই তার কুলোপানা চক্র।

২২. বুড়ো তদেগরে হধা শিগেই ন পারে।
An old dog learns no tricks.
বুড়ো শালিক পোষ মানে না।

২৩. ভুুুুত্তো গরু ধুমো দেনা।
To work for nothing.
ভুতের বেগার খাটা।

২৪. জুওত রেত, সুওত কেত।
Traveling without destination.
ভোজনং যত্র তত্র শরনং হট্টমন্দিরে।

২৫. এ্যহ্ত্ মড়া হুলো ধাগি রাঘেই ন পারে।
Ill news runs apace.
মন্দ খবর বাতাসের আগে চলে।

২৬. বড় গাঙো চায় পারা, রাঙা হাদিয়ো ধয় পারা।
To kill two birds with one stone.
রথ দেখা ও কলা বেচা।

২৭. গম মানুজ’ লঘে ভঙিলে পাদি এক্কুন পায়।
Keep good company and you shall be of the number.
সাধু সঙ্গে স্বর্গবাস।

২৮. ফেলে­ সেপ ফুদো তুলি ন পারে।
The shaft once shot does not return.
হাতের ঢিল ছুড়লে আর ফেরে না।

No comments:

Post a Comment

KEYBOARD LAYOUT OF CHAKMA FONTS : A COMPARATIVE STUDY

The most used Chakma fonts in India are Chakma(SuJayan) created by Dangu Er. Jayan Chakma and Sujoy Chakma and Punongjun created by Dangu...